Книга: Освобожденный Иерусалим (Торквато Тассо.); Водолей, 2022
3098
Издатель: Водолей
ISBN: 978-5-91763-559-0
EAN: 9785917635590
Книги: Классическая зарубежная поэзия
ID: 9696883
Добавлено: 29.04.2022
Описание
«Освобожденный Иерусалим» — знаменитая рыцарская эпопея Торквато Тассо (1544-1595), вольная интерпретация событий первого Крестового похода, завершившегося взятием Иерусалима. Непревзойденное батальное полотно, на котором вымышленные персонажи соседствуют с реальными историческими личностями, а любовные приключения сменяются фантазиями с участием чародеев и нечистой силы. Книга публикуется в образцовом переводе Романа Дубровкина, выполненном рифмованными октавами с соблюдением всех стилистических особенностей подлинника. Издание проиллюстрировано серией гравюр Джамбатисты Пьяццетта (1683–1754) и сопровождается историко-литературным комментарием.
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Освобожденный Иерусалим (Торквато Тассо.); Водолей, 2022»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 4 магазинах. На сегодняшний день доступен в 1 магазине: Яндекс.Маркет. По цене от 3098 р. до 3098 р. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: Яндекс.Маркет. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.
Чтобы сделать правильный выбор у нас есть подборка видео обзоров.
Также покупатели оставили 3 отзыва и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-91763-559-0 |
Автор(ы) | Торквато Тассо. |
Год издания | 2022 |
Издатель | Водолей |
Кол-во страниц | 588 |
Обложка | твердый переплёт |
Размеры | 60x90/16 |
Серия | Family |
Видео обзоры
Где купить (1)
Цена от 3098 руб до 3098 руб в 1 магазине
Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "Водолей"
Книги: Классическая зарубежная поэзия с ценой 2478-3717 р.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Яндекс.Маркет 5/5 | 3098 Промокоды на скидку | обновлено 24.04.2024 |
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 1299 | 24.04.2024 |
МАЙШОП | 1271 | 23.04.2024 |
OZON | 3441 | 24.06.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
На сегодняшний день товар «Книга: Освобожденный Иерусалим (Торквато Тассо.); Водолей, 2022» можно купить с кешбеком в 1 магазине: Яндекс.Маркет
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Самара
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (3)
-
Триандафилиди Александр
- 13 сентября 20225/5
Поэма Тассо чрезвычайно важна для мировой культуры, пожалуй, так же, как поэма Данте. Если "Комедия" завершает Средневековье, открывая собой эпоху Возрождения, то "Освобожденный Иерусалим" это последняя вершина Возрождения и парадный вход в Новое Время.
Нельзя сказать, что в России поэмой не занимались. Ни одно произведение итальянского Ренессанса так часто у нас не переводилось, как эпопея Тассо, начиная с времен Екатерины Второй (прозаический перевод М. Попова). Правда, за всё советское время она ни разу не издавалась у нас полностью, что, конечно, не случайно.
Это, кажется, десятый, а по иному счету, одиннадцатый
полный русский перевод прославленной эпопеи. И он оставляет далеко позади себя все работы прежних лет. Читать пер. Р.Дубровкина истинное удовольствие, особенно для тех, кто не знаком с оригиналом. Он безупречен по стихотворной форме, что громадный + при освоении Тассо в другой языковой среде. Если же обратиться к оригиналу, тому самому, который знали наизусть малограмотные гондольеры, то можно отметить тенденцию переводчика к его осовремениванию, приближению к реалиям сегодняшнего дня. Так, в русском переводе появляются такие слова как " моджахед", "феллах" и проч., которых Тассо не знал в силу своей эпохи. Хорошо ли это или плохо, решать читателю. Я всё же думаю, хорошо. Заслугами переводчика Тассо становится для нас ближе. Дистанция в четыре с лишним века, отделяющая нас от него, неизмеримо сокращается. И мы как бы заново обретаем великого классика литературы. При сегодняшнем упадке культуры так нужен глоток чистого воздуха, совершенство формы и духа в творении гения. -
Маханов Вячеслав
- 20 ноября 20225/5
Главное достоинство этой книги – это то, что она переведена с итальянского. В этом
нет никакого сомнения, так как Роман Дубровкин еще в советское время составил
«Итальянскую поэзию в русских переводах», куда включил огромное количество своих
текстов. Я итальянским не владею, но профессионально владею французским. Когда-
то давно я купил нерифмованный перевод В. Лихачова, опубликованный
«Литпамятниками», и стал сверять его с прозаическим французским переводом XVIII
века (есть у меня такое солидное букинистическое издание). Уверяю всех
заинтересованных читателей, что В. Лихачев перепирал французскую прозу ямбами,
повторяя все вольности и все огрехи анонимного парижского переводчика. Теперь,
когда я с огромным удовольствием прочитал новый перевод Романа Дубровкина, я
могу сказать, что у нас наконец-то появился достоверный «Иерусалим». -
Голоборщев Алексей
- 22 февраля 20233/5
Перевод Дубровкина замечательный. Получил настоящее эстетическое удовольствие. Но вот только данное издание от Водолея мне не понравилось. Книжный блок проклеен, а не прошит, хоть обложка и твердая, печать иллюстраций очень плохая. Книга не стоит этих денег. Переложение поэмы Дубровкиным, конечно, достойно более лучшего издания.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "Водолей"
Категория 2478 р. - 3717 р.
Классическая зарубежная поэзия - издательство "Водолей" »
Книги: Классическая зарубежная поэзия в Самаре
Категория 2478 р. - 3717 р.